Páginas

Translate


Powered By Blogger

visitas contador

sábado, 9 de junio de 2018

Do Fournier, 1951 |


Resultado de imagen de Do Fournier, 1951 |


 El Artista francés Hace Fournier fue nacido en la ciudad antigua de Guerande, Bretaña, Francia. Ella comenzó su carrera como un ilustrador acertado, y en 1984 cambió su foco a la creación de sus propias pinturas. Sus trabajos bien fueron tan recibidos, que numerosas exposiciones prestigiosas fueron montadas en su Francia natal, y con frecuencia le invitaban a exponer en el Salón d'Automne, París.




French Artist Do Fournier was born in the ancient town of Guerande, Brittany, France.

She began her career as a successful illustrator, and in 1984 changed her focus to the creation of her own paintings.

Her works were so well received, that numerous prestigious exhibitions were mounted in her native France, and she has frequently been invited to exhibit at the Salon d’Automne, Paris.















Fournier creates fantastic, colorful and intimate works drawn from the environs of her home in France, which overlooks the sea. Her family and pets, as well as her collection of object d’art, rugs and textiles, are the primary subjects and inspiration for her paintings. Also drawing inspiration from the 19th century painters know as the Nabis, including Maurice Denis, Pierre Bonnard and Edouard Vuillard, her paintings feature domestic interiors that have been transformed into extraordinary environments filled with color, texture and pattern.








Fournier crea trabajos fantásticos, vistosos e íntimos dibujados de los alrededores de su casa en Francia, que pasa por alto el mar. Su familia y animales domésticos, así como su colección de objeto d'art, mantas y textil, son los primarios sujeta y la inspiración para sus pinturas. También la inspiración de dibujo de los pintores de siglo XIX sabe como el Nabis, incluyendo a Maurice Denis, Pierre Bonnard y Edouard Vuillard, sus pinturas destacan los interiores domésticos que han sido transformados en entornos extraordinarios llenos del color, la textura y el modelo.








































As the noted French critic Gerard Xuriguera has observed:

“Her approach in an uneasy society is not to describe it’s pain but the potential it still has for joy, it’s fragile moments of charm and peacefulness stolen from a routine existence. To do this she expresses reality in its most intimate, sensual, peaceful and carnal form. Not as imitation but as a vision filtered through her observations and cast in the exuberance of her blazing colours. What she is trying to capture is fleeting emotion, to immobilize it and express it as simply as possible. Here, as Pierre Bonnard puts it, “emotion springs up in its time.




 The shock is instantaneous, often unexpected.” Above all a painter of atmospheres, the art of Do Fournier occasionally takes on a baroque air laden with mixtures of color, graphical convolutions, objects negligently arranged, bodies in a state of abandonment that take us to the heart of a universe half way between dreams and the familiar. In filigree we find traces of the Nabis in the stylization of form and movement, surfaces of contrasting colours and the kitschy surroundings. We are not looking here at some melancholy representation, but one that is refreshing and greedy for life”.



Como el crítico notable francés Gerardo Xuriguera ha observado: " Su acercamiento en una sociedad difícil no es para describir esto es el dolor, pero el potencial que esto todavía tiene para la alegría, esto es los momentos frágiles de encanto y pacífico robado de una existencia rutinaria. Para hacer esto ella expresa la realidad en su la mayor parte de forma íntima, sensual, pacífica y carnal. No tan de imitación pero como una visión filtrada por sus observaciones y echado en la exuberancia de sus colores ardientes. Lo que ella trata de capturar es la emoción breve, inmovilizarlo y expresarlo tan simplemente como posible. Aquí, como Pierre Bonnard se exprimió, " la emoción aparece en su tiempo.

 El choque es instantáneo, a menudo inesperado. " Encima de todo un pintor de atmósferas, el arte de Hace Fournier de vez en cuando toma un aire barroco cargado de las mezclas de circunvoluciones en color, gráficas, objetos negligentemente arreglados, cuerpos en un estado de abandono que nos toman al corazón de una mitad de universo el camino entre sueños y el familiar. En la filigrana encontramos los rastros del Nabis en la estilización de forma y movimiento, superficies de contrastar colores y el entorno cursi. No miramos aquí a alguna representación de melancolía, pero uno que es refrescante y ávido vitalicio ".

























































                     

















Resultado de imagen de Do Fournier, 1951 |


Resultado de imagen de Do Fournier, 1951 |


Resultado de imagen de Do Fournier, 1951 |




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Te puede interesar;

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...